Примеры употребления "давали" в русском с переводом на турецкий

<>
Вам когда-либо давали второй шанс? Hiç ikinci bir şans verildi?
Сколько натрия ему давали? Ne kadar sodyum verdiniz?
Вы давали ключ моей жене? Eşime de anahtar verdiniz mi?
Вы давали им наркотики? Onlara ilaç mı verdin?
Что родители давали мне деньги вместо любви? Ailem bana sevgi yerine, para verdi.
Они давали нам задания. Bize bu görevleri verdiler.
Ну, они никогда раньше не давали отпора. Daha önce hiç karşılık vermediler, değil mi?
Иногда пациентам давали высокие дозы. Yüksek doz verildiği durumlar oldu.
В скорой ему давали лекарства? Acilde ona ilaç verdiler mi?
Они ничего нам не давали. Onlar bize bir şey vermedi.
Вам когда-либо давали взятку? Hiç rüşvet aldınız mı?
Безоружных женщин и детей, потому что они давали мне еду и кров несколько месяцев назад? Bir kaç ay önce Arayıcı'ya yiyecek ve kalacak yer verdiler diye silahsız kadınları ve çocukları öldürmüşler.
Тебе давали поблажки, пропускали неинтересное. İnsanlar bazı aşamaları atlamana izin veriyor.
Вы давали кому-нибудь свою машину? Arabanı birine ödünç verdin mi?
А мне его не давали. Ben bir tane değil verildi.
Они работали в области защиты детей, и всегда давали мне поддержку. Onlar çocukları korumak için 20 yıl uğraştılar ve bana teşvik ve destek verdiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!