Примеры употребления "nefret etmiyor" в турецком с переводом на русский

<>
Sen böyle şeylerden nefret etmiyor muydun? Разве ты не ненавидишь все это?
Hiçkimse senden nefret etmiyor. Никто тебя не ненавидел.
Çocuklar daha iyi olsun diye çabalarken, bu iğrenç apartmanda yaşamaktan nefret etmiyor muyum sanıyorsun? Думаешь, мне нравится жить в этой дыре, стараться, чтобы это нравилось детям?
Angel, o senden nefret etmiyor. Ангел, он не ненавидит тебя.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Dedim ki, "Beni terk etmiyor." Я подумал - "так он не уходит"
Okulda fiziksel eğitimden nefret ettim. Я ненавидела физру в школе.
Bunu kabul etmiyor ama PET onunla aynı fikirde değil. Он отрицает это, но ПЭТ говорит об обратном.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Bizi kimse takip etmiyor. За нами никого нет.
Bende bu elbiseden nefret ediyorum. А я ненавижу это платье.
David kendine hiç iyi etmiyor ama. И он себе совсем не помогает.
Hükümetten nefret etmek için bir sebebi var. Он ненавидит правительство - ну и поделом.
Bu seni hiç rahatsız etmiyor muydu? И это вас совсем не беспокоило?
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Kimse bana yardım etmiyor. Никто мне не помогает.
Acı, nefret, kıskançlık... Боль, ненависть, зависть...
Mutlu olmayı herkes hak etmiyor mu? Разве мы все не заслуживаем счастья?
Buna rağmen fırtınalardan nefret ederim. Просто я не люблю грозу.
Bu beni pek de rahatsız etmiyor. Это меня не так уж волнует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!