Примеры употребления "hemşirelik yaptım" в турецком с переводом на русский

<>
Ben yıl hemşirelik yaptım, Derek. Я была медсестрой лет, Дерек.
Kendime yeni bir broş yaptım. Я сделал себе новую булавку.
Hemşirelik okullarının gerçekten etkileyici itibarı var. Их школа медсестер пользуется отличной репутацией.
Ben de bazı yenilemeler yaptım. Я также сделал несколько изменений.
Bak, hemşirelik kolay. За больными легко ухаживать.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Eva hemşirelik okuluna gidiyor. Ева посещает школу медсестёр.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Bayan Shuester, hemşirelik pozisyonu ile ilgilenmenizi takdir ediyorum ama sizin geçmiş deneyimleriniz, havlu katlamakla sınırlı. Миссис Шустер. Я ценю ваш интерес на вакансию медсестры, но ваш прошлый опыт ограничен складыванием полотенец.
Bu beşiği yaptım biliyorsun. Я сделал эту кроватку.
Savaşta da hemşirelik yaptınız mı? Вы были медсестрой на войне?
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Thomas'tayım ve hemşirelik eğitimi görüyorum. Томаса, где учусь на медицинскую сестру.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Aynı yıl, Hadassah ayrıca bir hemşirelik okulu kurdu ve yerel personel yetiştirmeye başladı. В этом же году Хадасса основала курсы медсестёр для подготовки медперсонала в Палестине.
Bunları senin için yaptım tam gitmeden önce... я делал их тебе прямо перед тем...
Okulu bitirdikten sonra 10 yıl sakat çocuklarla ilgili hemşirelik yaptı. После школы она работала медсестрой для нетрудоспособных детей в течение почти 10 лет.
Ülkem için bir çok iyi şey yaptım. Я сделал много хорошего для своей страны.
Bir sürü tahlil yaptım. Я сделала много тестов.
En iyi olacağını düşündüğüm şeyi yaptım. Я сделала как считала будет лучше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!