Примеры употребления "я делал" в русском с переводом на турецкий

<>
Также, когда я делал этот снимок, горели поля, так как фермеры очищали землю. Ayrıca bu görüntüyü yakaladığımda çiftçiler araziyi temizlerken tarla ateş içindeydi.
Я делал операцию Луизе Клиз. Louise Clees cerrahî bir hastaydı.
Я делал этот снимок. Bu fotografı ben çektim.
Я делал обход, и услышал три выстрела, а затем жуткий грохот. Devriye gezerken üç el ateş edildiğini duydum. Ardından da bir çarpma sesi geldi.
Я делал небольшое исследование. Fazladan bir araştırma yapıyordum.
Я делал тыквенный фонарь. Bal kabağından kafa yapıyordum.
То что я делал только ухудшало всё. Tek yaptığım daha fazla ağırlık yüklemek oldu.
Я делал невероятные вещи. Akıl almaz şeyler yaptım.
Я делал ремонт года назад. İki yıl önce tadilat yaptırmıştım.
Я делал небольшую разведку. Sadece biraz gözlem yapıyordum.
Я делал это долгое время, конгрессмен. Bu işi uzun süredir yapıyorum Meclis Üyesi.
Итак, я делал кое-какую работу тут над Вероникой, и всплыли интересные вещи. Burada Veronica hakkında bazı çalışmalar yapıyordum, ve iki ilgi çekici şey ortaya çıktı.
Я делал дурные вещи. Bazı kötü şeyler yaptım.
Я делал бронь года назад. Üç yıl önce rezervasyon yaptırmıştım.
Я делал за Мусу грязную работу. Musa'nın kirli işlerini yaptım, bilirsin?
Я делал ужасный вещи, Уилфред. Çok kötü şeyler yaptım, Wilfred.
Что бы я делал, если самого хищника стал бы путать с воспоминанием о нём и наоборот. Bir yırtıcının algı imgesiyle yanlışlıkla bir insanınki ya da tam tersi, karışsa kötü bir adaptasyon olurdu.
Что я делал бы с честью. Bunu da onurlu bir şekilde yapardım.
Я делал это для защиты людей. Her şeyi insanları korumak için yaptım.
Исповедница, я делал ужасные вещи. Confessor, çok korkunç şeyler yaptım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!