Примеры употребления "медсестры" в русском с переводом на турецкий

<>
Не слишком молода для медсестры? Hemşire olmak için biraz gençsin.
Медсестры смогли рассмотреть водителя? Hemşireler sürücüyü görebilmişler mi?
Это разве не медсестры делают? Bu hemşirenin işi değil mi?
Нам нужны настоящие медсестры. Gerçek hemşirelere ihtiyacımız var.
Медсестры хотя бы не мясники. En azından hemşireler adam öldürmüyorlar.
Что касается её и медсестры, это вещи личного характера? Hemşire ya da onun hakkında özel bir şey mi var?
Сегодня медсестры нашли ее комнату пустой. Bugün ise hemşireler odayı boş buldu.
Медсестры предупредили, что с вами сложно, мистер Тейлор. Diğer hemşireler zor biri olduğunuz konusunda beni uyardı Bay Taylor.
В больнице могут помочь и другие медсестры. Hastanede yardımcı olacak başka hemşireler de var.
В этой больнице работают лучшие медсестры. Bu hastane en iyi hemşirelerle çalışır.
Извини, это из-за новенькой медсестры. Üzgünüm. Yeni bir hemşire var da.
Мистер президент, интернет кишит слухами о самоубийстве той медсестры. Sayın Başkan, hemşirenin intiharı ile ilgili internette dolaşan söylentiler.
Список нарушений против медсестры Джеки Пейтон долгий, как и осуждения. Hemşire Jackie Peyton listede bulunan suçu aleyhinde bir çok konuda azarlandı.
Может мне просто стоит вернуться к работе медсестры. Oh, belki tam zamanlı hemşireliğe geri dönmeliyim.
Сексуальные кошечки, сексуальные медсестры, сексуальные танцовщицы, парни одетые как сутенеры. Seksi kedi, seksi hemşire, seksi dansçı, pezevenk kılıklı bir herif.
Купила бы сразу чулки в сеточку и костюм медсестры. Yanında file çorap ve hemşire kostümü de alsaydın bari.
Вы прекрасно обеспечены для медсестры. Bir hemşireye kıyasla fazla varlıklısın.
Солдата, медсестры, управляющего. Asker, hemşire, yönetici.
Это тот же Гарретт Дэвенпорт, которого обвиняли в изнасиловании медсестры пару лет назад? Bu, birkaç yıl önce şu hemşireye tecavüz etmekle suçlanan aynı Garret Davenport mı?
Он помогает в хосписе, знаешь как его зовут медсестры? Bakımevindeki işlere yardımcı oluyor. Hemşireler ona ne diyor biliyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!