Примеры употребления "была медсестрой" в русском с переводом на турецкий

<>
Вчера я была медсестрой, а сегодня официантка в кафе? Dün bir hemşireydim ve bugün de bir kafede garson muyum?
Я была медсестрой лет, Дерек. Ben yıl hemşirelik yaptım, Derek.
Тереса Прюит когда-то была медсестрой. Teresa Pruitt eskiden bir hemşireydi.
Майя не была медсестрой. Maya bir hemşire değil.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Мне не удобно притворяться медсестрой. Hemşire rolü yapmak hoşuma gitmiyor.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Быть медсестрой мое призвание. Hemşire olmayı çok seviyorum.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Под медсестрой Джексон ты подразумеваешь своих властных мам-лесбиянок? Hemşire Jackson? Güçlü lezbiyen annelerini mi kastediyorsun?
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Джанин Барроу была хирургической медсестрой. Janine Barlow bir cerrahi hemşireymiş.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Из-за этой бесконечной войны она стала очень умелой медсестрой. Bu bitmeyen savaş yüzünden yetenekli bir hemşire olup çıktı.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Но ты изменил ей с медсестрой. Ama sen onu bir hemşireyle aldattın.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Эрл, иди с медсестрой. Earl, hemşireyle birlikte git.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Я хочу быть медсестрой! Bir hemşire olmak istemiştim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!