Примеры употребления "hamile kalmasına" в турецком с переводом на русский

<>
Daha önce hiç hamile kadın görmedim. И беременных я раньше не видела.
Kalmasına izin verecek, biliyorsun. Она ведь позволит ей остаться.
Senin için hamile kaldım! Я для тебя забеременела!
Bizde kalmasına izin ver. Позволь оставить у себя.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Onun pazartesiye kadar burada kalmasına izin vermem. Я не оставлю ее здесь до понедельника.
Demek Dee hamile, he? И Ди залетела, да?
O şeyin üzerinde kalmasına izin veremezsin. Нельзя оставлять на тебе эту штуку.
İki de hamile kadın var, hem kör, hem sakatlar. И две беременные женщины, которые представляют из себя слепых калек.
Burada kalmasına izin vermedin mi? Вы не разрешили ему остаться?
Hamile mi kalmıştı acaba? Может, она забеременела?
Kalmasına izin verirseniz bu kavga bir kaçma girişimine dönebilir. Пусть остается, но потасовка могла быть попыткой побега.
Mesailer, ameliyatlar, dersler. Yalnız başıma hamile olmak. Обходы, операции, учеба, беременность в одиночку.
Serbest kalmasına izin mi vereceksiniz? Вы просто разрешите ему уйти?
Sonra hamile olma yalanın vardı. Потом ложь о твоей беременности.
Beacon'da kalmasına izin vermedi. - Ne zaman? Не дал ей переночевать в "Маяке".
Hamile bir kadın rahat yerde uyumalı. Беременная женщина должна спать в комфорте.
Yaşadığı trajedi yüzünden kalmasına izin veriyorum. Я позволил ему остаться из-за трагедии.
Bunu hamile bir fıstıktan alıyorum. Я у одной беременной закупаю.
Elbette kızların hatırı için Angelo'nun bu ülkede kalmasına yardım etmek isterim ama... Конечно я хочу помочь Энджело остаться - для пользы девочек, но...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!