Примеры употребления "оставлю" в русском с переводом на турецкий

<>
Оставлю себе твой бумажник. Ayrıca cüzdanın bende kalıyor.
Поэтому я не могу этого сделать, я просто оставлю его тебе. Benim okuyamayacağımı söyledi. Okumamam gerekiyor, bu yüzden senin için burada bırakıyorum.
Я не оставлю тебя и ребенка. Ne seni ne de bebeği bırakmıyorum.
Я оставлю это на потом. O zaman ben bunu alıyorum.
Оставлю это для мамы. Annemin yapması için bırakayım.
Я оставлю Вас на минуту. Bir dakikalığına seni yalnız bırakacağım.
Я не оставлю мать и сестру с этим козлом. Annemle kız kardeşimi o çük kafalıyla bırakamam, dostum.
Я оставлю их здесь и вернусь позже. Onları buraya bırakıyorum, sonra gelip alacağım.
Я вас оставлю на полчаса. Yarım saat, burada olamayacağım.
Я оставлю тебя твоим демонам. Seni şeytanlarınla baş başa bırakayım.
Я оставлю записку Элейн. Ben Elaine'e not bırakırım.
И всё своё оставлю себе. ve de benim olanı bırakmıyorum.
Тогда оставлю его под дверью. O zaman kapının önüne bırakıyorum.
Я оставлю тебя практиковаться. Ben seni yalnız bırakayım.
Можно я просто оставлю записку в его комнате? Ben sadece odasına bir not bıraksam nasıl olur?
Я просто оставлю пустым для eBay. eBay için o kısmını boş bırakacağım.
Я оставлю кофеварку включенной. Kahve makinasını açık bırakayım.
Лучше оставлю вас наедине. Sizi baş başa bırakayım.
Не волнуйся, я скоро оставлю тебя в покое. Endişelenme, çünkü seni en kısa zamanda rahat bırakacağım.
Я не оставлю умирать его одного. Onu tek başına ölmesi için bırakamam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!