Примеры употребления "gözlerinizi kapatın" в турецком с переводом на русский

<>
Millet, gözlerinizi kapatın ve zihninizi susturun. Ve iyileştirici titreşimleri alın. Все, закройте глаза и очистите мысли, получая исцеляющие вибрации.
Bir an için gözlerinizi kapatın. Закройте на минутку ваши глаза.
Pekala, gözlerinizi kapatın. Так, закройте глаза.
Gözlerinizi kapatın, efendim. Закройте глаза, сэр.
Bir dakika gözlerinizi kapatın. Закройте на минутку глаза.
Ve şu saçmalığı kapatın! И выключите эту ерунду!
Gözlerinizi kapayın ve rahatlayın. Закройте глаза и расслабьтесь.
En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın. Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот.
Gözlerinizi indirin! Kollar yukarı! Глаза вниз, руки вверх.
Lütfen, şu telefonu kapatın! Пожалуйста, выключите этот телефон.
Yumun gözlerinizi de uyuyun bakayım. Закройте глаза и быстро спать.
Çabuk, yolu kapatın. Быстро, перекройте дорогу.
Kulaklarınızı ve gözlerinizi dört açın. Держите глаза и уши открытыми.
Tabii ya, kaçaklara engel olup sınırları kapatın. Правильно, свалите все на нелегалов. Закройте границу.
Dr. Lightman, gözlerinizi açın. Доктор Лайтман, откройте глаза.
Minotor'u aşın, labirentin güç kaynağını çalın ve onu kapatın. Опередить Минотавра, украсть источник питания лабиринта, закрыть его.
Şimdi gözlerinizi yavaşça açmanızı istiyorum.. А теперь медленно открой глаза.
Bizi fark etmeden önce güç sistemlerini kapatın. Отключите энергию, пока нас не обнаружили.
Onu teslim edin yoksa gözlerinizi çıkarmaya başlarım. Выдайте его или я начну выкалывать глаза.
Kapıları ve pencereleri kapatın, baylar. Закройте двери и окна, господа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!