Примеры употребления "Закройте" в русском с переводом на турецкий

<>
Закройте глаза и расслабьтесь. Gözlerinizi kapayın ve rahatlayın.
Вытяните ручки и закройте глаза. Ellerini uzat ve gözlerini kapat.
Хорошо, снова закройте глаза. Tamam, tekrar gözlerinizi kapayın.
Закройте глаза, сэр. Gözlerinizi kapatın, efendim.
Закройте эти чертовы двери! Kapatın şu lanet kapıları!
Эй, мэм, закройте чёртову дверь! Hey, dostum, lanet kapıyı kapa!
Доктор, закройте переборку. Doktor, bölmeyi kapat.
Так, закройте глаза. Pekala, gözlerinizi kapatın.
Закройте глаза и представьте следующее - гигантская опухоль пожирает ваш мозг. Gözlerini kapat ve şunu düşün. Beynini yiyen kocaman bir ur var.
Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот. En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın.
Закройте частоту, лейтенант. Frekansı kapatın, Teğmen.
Правильно, свалите все на нелегалов. Закройте границу. Tabii ya, kaçaklara engel olup sınırları kapatın.
Пожалуйста, закройте дверь. Arkandan kapıyı kapat lütfen.
Закройте гребаную книгу, за сколько часов? Kapat şu defteri diyorum, kaç saatte?
Грузимся, ребята, закройте гроб. Pekala çocuklar. Şunu kaldıralım. Tabutu kapatın.
Немедленно закройте брешь в периметре. Слушаюсь. Hastaneyi çevreleyen şeritlerin arasındaki boşluğu kapat.
Миссис Миллз, закройте все занавески. Bayan Mills, tüm perdeleri kapatın.
Закройте уши и пригните головы. Kulaklarınızı kapayın ve başınızı eğin.
Тогда закройте свои книги. O halde kitaplarınızı kapatın.
Выйдите и закройте дверь. Kapıyı kapatır mısınız lütfen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!