Примеры употребления "ваши глаза" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне нравятся ваши глаза. Göz yuvarlakların hoşuma gitti.
Закройте на минутку ваши глаза. Bir an için gözlerinizi kapatın.
У малыша ваши глаза... Bebek gözlerini sizden almış.
Ваши глаза тоже красивого голубого цвета. Sizin mavi gözleriniz de çok güzel.
Но ваши глаза полны страха. Asıl korku senin gözlerinde var.
Ваши глаза моргают все медленнее. Gözlerini daha yavaş kırpmak istiyorsun.
Ваши глаза и разум обманывают вас. Gözlerin ve beynin sana oyun oynuyor.
Извините, сэр, если напомнила вам, как проблематичны ваши допросы сирийцев. Suriyelilere yaptığınız sorgulamaların ne kadar sorunlu olduğundan bahsettiğim için beni affedin efendim.
"Это означает, что нас не забыли, что мир не закроет глаза на то, что с нами случилось", - поделилась одна пациентка. Sakharov Ödülü'nden sonra, birçok kadın, hastane bahçesinde doktora olan desteklerini kutlama yaparak belirtiyorlardı: Bir mağdur: "Bu bizim unutulmadığımızın, bize yapılanlara dünyanın göz yummadığına bir kanıttır". dedi.
Господь прощает ваши мысли. Lordumuz senin düşüncelerini bağışladı.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Проверь мои глаза, Джей. Gözlerime bir baksana, Jay.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
Конечно. У вас есть нос, а у меня глаза. Senin burnun iyi olabilir, benim de gözlerim çok iyi.
Кто обеспечивает ваши моральные принципы? Sizi manevi olarak kim hazırlar?
Не закрывай глаза, когда дышишь. Nefes alıp verirken gözlerini açık tut.
Меня привели сюда ваши политические убеждения. Beni, buraya sizin politikanız getirdi.
Большой меч и голубые глаза - ты пожалеешь, что издевался над нами! O dev kılıcınla ve hipnotik mavi gözlerinle bizimle alay ettiğin güne lanet edeceksin!
Это ваши инструменты, так? Bunlar senin aletlerin değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!