Примеры употребления "fedakarlık yaptım" в турецком с переводом на русский

<>
Kendime yeni bir broş yaptım. Я сделал себе новую булавку.
Dua, ayin ve fedakarlık. молитву, таинство, жертву.
Ben de bazı yenilemeler yaptım. Я также сделал несколько изменений.
Kahramanlar sürekli fedakarlık yapmak zorunda kalırlar. Герои все время должны приносить жертвы.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Buraya gelmek için bu kadar fedakarlık yaparak Takımımın kazanacağına ne kadar güvenim olduğunu gösterdim. Пожертвовав многим, чтобы попасть сюда, я твёрдо уверен в победе нашей команды.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Her geyşanın yapması gereken bir fedakarlık. Эту жертву должна принести каждая гейша.
Bu beşiği yaptım biliyorsun. Я сделал эту кроватку.
Daha büyük emeller için fedakarlık yapmanın ne olduğunu bilirsin. Ты понимаешь, как приносить жертвы ради высшего блага.
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Ama sen çoğunluğun iyiliği için fedakarlık yapıyorsun. Но приходится принести жертву ради высшей цели.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
"Fedakarlık" ne kadar da doğru. "Жертва" - это правильное слово.
Bunları senin için yaptım tam gitmeden önce... я делал их тебе прямо перед тем...
Kardeşlerim, bu fedakarlık rüzgarı. Ветер жертвоприношения, братья мои.
Ülkem için bir çok iyi şey yaptım. Я сделал много хорошего для своей страны.
Sen de fedakarlık yaptın. Вы тоже принесли жертву.
Bir sürü tahlil yaptım. Я сделала много тестов.
Asil bir fedakarlık değildi bu. Не в смысле благородной жертвы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!