Примеры употребления "duyması lazımdı" в турецком с переводом на русский

<>
Uzaylıların bunu duyması lazımdı. Пришельцы наверняка это услышали.
Callen ve Sam'in bunu duyması gerek. Каллену и Сэму надо это услышать.
Onlara sesin kendisi lazımdı. Им был нужен голос.
Önder'in bunu Gök Halkı'nın ta kendisinden duyması gerek. Вождь должна узнать об этом от Людей Неба.
Bombayı yapan o aptalları sorgulamam lazımdı. Мне нужно было допросить тех придурков.
Sana saygı duyması gerek. Он должен тебя уважать.
Biraz cesaret lazımdı sana sadece. Тебе нужно нужно немного разозлиться..
Özür dilemeni duyması gerekiyor. Ей нужны твои извинения.
Benim de kirayı ödemem lazımdı. И мне нужно платить аренду.
Anne, bunu duyması gerek, tamam mı? Нет! Мама, он должен это услышать!
Bugün yapacak bir şey lazımdı nasılsa. Ну чем-то мне сегодня надо заняться.
Söylediklerini, gerçekten duyması lazım. Ей нужно было это услышать.
Bu adamlara steroid mi lazımdı? Этим парням нужен такой стероид?
Grayson'un da yemekte senin evlilik yeminini duyması. Если Грейсон услышит твою клятву за ужином.
Kraliçelerini öldürmek lazımdı sanırım? Вам нужно убить королеву?
Mutlu çiftimizin bunu duyması gerek. Счастливая пара должна это услышать.
Tabi ki, onun ölümü için suçlanacak biri lazımdı. Ясное дело, надо на кого-то повесить труп Руфино.
Özellikle konuşmayı yeni öğrenmeye başlamış bir çocuk için başının her iki tarafından sesleri duyması çok önemli. Особенно, когда ребенок только начинает учиться говорить, ей нужно воспринимать мир со всех сторон.
Jesse, bize sadece Jacob'ın telefonu lazımdı. Джесси, нам нужен только телефон Джейкоба.
Steve'in bunu duyması gerek. Стив должен это слышать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!