Примеры употребления "şiir yazdı" в турецком с переводом на русский

<>
Afrika'da hiç şiir yazdı mı? Он писал в Африке стихи?
Şair birçok şiir yazdı. Поэт написал много стихов.
Bir blogcu şöyle yazdı: Один из блогеров написала:
Şiir okuması burada mı? Здесь будет чтение поэзии?
Tanvir Haider Chaudhury Facebook'ta yazdı: Танвир Хайдер Чадури написал в Facebook:
Mutsuz insanların tümü şiir sever. Все несчастные люди любят поэзию.
Etiyopya hükümetine açık mektuplar yazdı ve Etiyopya'daki son protesto gösterileri sırasında destekçilerini Facebook'ta bir araya getirdi. Во время недавних протестов в Эфиопии он писал открытые письма в адрес правительства страны и собирал поддержку через Facebook.
En sevdiğin şiir ne? Какоё твоё любимое стихотворение?
Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı: Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter:
Sana bir şiir yazdım. Я написал тебе поэму.
yılında haberci Isabel Uribe şöyle yazdı: Так в году журналистка Исабель Урибе писала:
Aşk, şiir, müzik veya tutku. любовь, поэзия, музыка или страсть.
Jerry senaryo bile yazdı. Джерри даже написал сценарий.
Daha az şiir Doktor. Меньше поэзии, Доктор.
Bana bir mektup yazdı! Он написал мне письмо!
Bir şiir kitabı yüzünden adam öldürüyor. Он убивает человека из-за томика стихов.
Bu günlüğü kim yazdı? Кто написал этот дневник?
O zaman bir şiir okuyacağız. Ну, тогда прочитаем стих.
Sapıklık üzerine bir kaç kitap yazdı. Она написала несколько книг про преследования.
Hem siyaset hem şiir tek bir kişi için fazla. Политика и поэзия, это слишком для одного человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!