Примеры употребления "писала" в русском с переводом на турецкий

<>
Так в году журналистка Исабель Урибе писала: yılında haberci Isabel Uribe şöyle yazdı:
Наверняка, вчера всю ночь писала. Dün gece geç saatlere kadar yazdı.
Я писала тебе раз. tane mesaj attım sana.
Я писала тебе шесть раз. Altı kez mesaj attım sana.
Я ей звонила и писала. Onu aradım ve mesaj attım.
Я звонила и писала тебе! Seni aradım, mesaj attım.
Ты раньше писала о молнии, верно? Önceden Şimşek hakkında yazılar yazıyordun değil mi?
Я всего лишь писала письмо Джейн в Лондон. Ben de tam Londra'daki kardeşim Jane'e mektup yazıyordum.
Выглядит, как будто курица лапой писала. İnme inmiş bir tavuk yazmış gibi duruyor.
Слушай, ты никогда ничего не писала? Dinle, bir şeyler yazdın mı hiç?
Я никогда не писала этого. Bunları ben yazmadım! Seni...
Я здесь готовилась к экзаменам и диплом писала. Sınavlara burada hazırlandım, tezimi de burada yazdım.
Я писала здесь утром. Bu sabah burada yazıyordum.
Его мама мне писала: Annesi bana yazıyor ve...
Я писала вам по поводу интервью. И вы... Okul gazetesi için röportaj yapmak konusunda size yazmıştım.
Я писала эти письма. O mektupları ben yazdım.
Ты орала в окна, писала письмо, и ты начала меня бесить. Ama sen pencereden bağırmaya başladın mektup yazdın ve beni bunun için dolduruşa getirdin.
О, боже, она дофига звонила и писала. İnanamıyorum. Kız beni birçok kere arayıp, mesaj atmış.
Спасибо, что писала мне письма. O mektupları yazman ne büyük incelikti.
Я писала Вирджинии про домашку. Virginia'ya ödevim için mesaj yolluyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!