Примеры употребления "üstesinden gelmenin" в турецком с переводом на русский

<>
Bunun üstesinden gelmenin yalnızca bir yolu var. Есть только один способ преодолеть эту неуверенность.
Herkes karanlık tarafının üstesinden gelmenin bir yolunu bulması gerek. Каждому нужно найти способ договориться со своей темной стороной.
Bunun üstesinden gelmemiz için ne kadar şansımız var? Сколько у нас шансов справиться со всем этим?
Şimdi gelmenin sırası mı yani? Почему она идёт именно сейчас?
Özür dilediğini söylersen her şeye rağmen, bu durumun üstesinden geleceğinize eminim. Уверена, она это переживёт, если ты просто извинишься перед ней.
Seni görmenin, seninle tekrar bir araya gelmenin yeterli olacağını sanmıştım. Мне всего лишь хотелось увидеть тебя, снова побыть с тобой.
Jai bunun üstesinden gelecektir. Джей с этим справиться.
MURNAU SİNEMASI Dışarı çıkıp sinemaya gelmenin hoş olabileceğini düşündüm. Подумала, хорошо было бы выбраться и посмотреть кино.
Bunun üstesinden gelmen için sana yardım edeceğim. Я постараюсь помочь вам справиться с этим.
Neyi yanlış yapmadın ki? Biliyor musun, bazen işe gelmenin tek nedeni yaşamımı sefilleştirmek olduğunu sanıyorum. Иногда я думаю, что ты приходишь на работу только за тем, чтобы испортить мне жизнь.
"Hayatta üstesinden gelmeniz gereken en büyük engel neydi?" "Самое трудное препятствие, которое вам пришлось преодолеть?"
Lou, bunun üstesinden gelebilirsin. Tamam mı? Лу, ты можешь справиться с этим.
Böyle zor bir durumun üstesinden geldiğin ve avukat olduğun için güçlü olduğunu söyledim. Преодолеть сложную жизненную ситуацию и стать адвокатом - я это имел в виду.
Anne, üstesinden gelirim. Мам, я справлюсь.
Bu işin üstesinden gelene kadar olmaz. Пока не сможешь со всем разобраться.
Aziz Tanrıçam. Acılarımın üstesinden gelmeme yardım et. * Богиня, помоги мне преодолеть страдания.
Buster, fok korkusunun üstesinden gelir. Бастер преодолел свой страх перед тюленями.
Asla üstesinden gelemezsin; Это нельзя пережить;
Bunun üstesinden nasıl geleceğimi bulmak zorundayım. Öyle ya da böyle, bu olay yukarıya gidecek. Я должен понять, как мне быть с этим делом, отправлять ли его наверх.
Hatırlamak istiyorum. Bunun üstesinden gelmeye hazır olduğunda hafızan doğal olarak geri gelecektir. Память может вернуться естественно, когда Вы будете готовы справиться с этим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!