Примеры употребления "побыть" в русском с переводом на турецкий

<>
Ничего, что мы хотим побыть наедине, Чад? Bizi biraz yalnız bırakmayı düşünür müsün lütfen, Chad?
И так происходило каждый раз, когда я пытался побыть утончённым. Ne zaman biraz derin konulara girmeye kalksam gruptakiler hep böyle yapardı.
Я убедила его пока побыть на корабле. Şimdilik gemide kalması için onu ikna ettim.
Дайте ей хотя бы раз побыть одной. Azıcık izin verin de biraz yalnız takılsın.
Просто ещё один шанс побыть героем. Kahraman olmak için bir şans daha.
Хочу немного побыть в тишине. Sadece biraz sessizliğe ihtiyacım var.
Вам просто нужно побыть наедине. Birlikte daha çok zaman geçirin.
Это просто повод, чтобы побыть с тобой. Seninle vakit geçirmek için bahane yaratıyoruz, Josh.
Желаете побыть с ним наедине? Onunla yalnız kalmak ister misin?
Просто хочу побыть с подругой. Bir arkadaşımla biraz vakit geçireceğim.
Ты хочешь поговорить об этом, Эдди, или ты хочешь побыть болтливой немного дольше? Sen bunu istiyorsun, Addie, veya sadece azıcık uzunca konuşan bir geveze olmak istiyorsun?
Сегодня она решила побыть одна. Bu gece benimle takılmak istemedi.
Невозможно побыть одному в этом доме. Bu evde hiçbir yerde yalnız kalamıyorsun.
Ей лишь нужно побыть одной. Sadece biraz yalnız kalması gerek.
Знаете, можете назвать меня сентиментальной но я считаю - это отличный способ побыть дружной семьей. Bilirsiniz işte, bana duygusal diyebilirsiniz, ama bence aile olmayı kutlamanın en güzel yolu bu.
Прости. Мне надо было немного побыть в одиночестве. Kusura bakma ya, yalnız kalmak istedim biraz.
Мне также нужно немного времени побыть без вас. Benim de sizden uzakta zaman geçirmeye ihtiyacım var.
Пора побыть со своей семьёй. Ailemle birlikte olma zamanı geldi.
Думаю, ему нужно побыть наедине. Sanırım biraz yalnız kalmaya ihtiyacı var.
Хотел побыть с тобой. Seninle yalnız kalmak istedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!