Примеры употребления "за" в русском с переводом "derrière"

<>
Закройте за собой дверь, пожалуйста. Refermez la porte derrière vous, s'il vous plaît.
Закрой за собой дверь, пожалуйста. Referme la porte derrière toi, s'il te plaît.
Просьба закрывать за собой дверь. Prière de refermer la porte derrière soi.
Они убрали гематому за глазом. Ils ont retiré un hématome de derrière mon oeil.
Он спрятался за большой скалой. Il s'est caché derrière un grand rocher.
Пожалуйста, закрой за собой дверь. S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.
За той дверью Национальный Юридический Архив. Derrière cette porte se trouvent les archives judiciaires nationales.
Он стоял у меня за спиной. Il se tenait derrière moi.
Том повесил своё пальто за дверью. Tom a accroché son manteau derrière la porte.
А за этим стоит уровень образования, Derrière la santé il y a le niveau d'éducation.
я сижу за табличкой "Соединённые Штаты". Je suis assise derrière une étiquette qui dit "États-Unis."
Англия прямо за вами, как обычно. L'Angleterre est juste derrière vous, comme d'habitude.
А за спиной ее возвышенной лжи Derrière la hauteur de sa fausseté
Я повесил своё пальто за дверью. J'ai accroché mon manteau derrière la porte.
Не ищи мою тень за мной. Ne cherchez pas d'ombre derrière moi.
Эвелин и я спрятались за мамой. Evelyn et moi nous nous sommes cachées derrière ma mère.
Я хочу их поблагодарить за поддержку. Je voudrais les remercier d'être derrière tout ça.
За разрушениями я нашла души мест. Derrière la destruction, j'ai trouvé une âme de lieux.
Можешь взять зонтик, который за дверью? Peux-tu apporter le parapluie qui est derrière la porte?
За каждой фотографией скрывается целая история. Derrière chaque photo il y a une histoire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!