Примеры употребления "холодное" в русском с переводом "холодним"

<>
Жаба, что под холодным камнем, Жаба, що під холодним каменем,
Буржуа был холодным, бездушным, расчетливым. Буржуа був холодним, бездушним, розважливим.
Кожа покрыта холодным, липким потом. Шкіра покрита холодним, липким потом.
Она может быть холодной и горячей. Він може бути холодним і гарячим.
Эльзас Пино Нуар подается холодным (светло) Ельзас Піно Нуар подається холодним (світло)
Джалеби может подаваться горячим или холодным. Джалебі може подаватися гарячим або холодним.
Но не тем холодным сном могилы... Але не тим холодним сном могили...
холодным (цвет маренго, графитовый, грозовая туча); холодним (колір маренго, графітовий, грозова хмара);
Дышать следует чистым, холодным, влажным воздухом. Дихати слід чистим, холодним, вологим повітрям.
Туман 2 марта - май будет холодным. Туман 2 березня - травень буде холодним.
С холодным катодом Ионизация Вакуумный датчик З холодним катодом Іонізація Вакуумний датчик
Антарктида отличается крайне суровым холодным климатом. Антарктида відрізняється вкрай суворим холодним кліматом.
Ее сердце не сможет остаться холодным. Її серце не зможе залишитися холодним.
До изобретения пороха оружие было холодным. До винаходу пороху зброю було холодним.
Лето ему показалось тоже холодным и дождливым. Літо йому здалося також холодним і дощовим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!