Примеры употребления "холодное" в русском с переводом "холодних"

<>
Узники жили в холодных бараках. Жили в'язні у холодних бараках...
Рабочие ютились в холодных бараках. Робітники тулилися в холодних бараках.
Стоит избегать холодных, они провоцируют депрессию. Варто уникати холодних, вони провокують депресію.
Особенности приготовления холодных блюд и закусок. Характеристика асортименту холодних страв та закусок.
Русская норка: средство против холодных зим Російська норка: засіб проти холодних зим
От холодных салатов до горячих супов. Від холодних салатів до гарячих супів.
Экосистемы холодных арктических пустынь и тундр Екосистеми холодних арктичних пустель та тундр
Желательно вручить супругам букет холодных тонов. Бажано вручити подружжю букет холодних тонів.
Знакомство с понятием "теплые" и "холодные" цвета. Ознайомлення з групами "теплих" та "холодних" кольорів.
1,5 стакана холодных сливок ТМ Щедрик 1,5 склянки холодних вершків ТМ Щедрик
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!