Примеры употребления "холодним" в украинском

<>
Переводы: все15 холодный15
Шкіра покрита холодним, липким потом. Кожа покрыта холодным, липким потом.
Жаба, що під холодним каменем, Жаба, что под холодным камнем,
Буржуа був холодним, бездушним, розважливим. Буржуа был холодным, бездушным, расчетливым.
Але не тим холодним сном могили... Но не тем холодным сном могилы...
Дихати слід чистим, холодним, вологим повітрям. Дышать следует чистым, холодным, влажным воздухом.
Туман 2 березня - травень буде холодним. Туман 2 марта - май будет холодным.
Ельзас Піно Нуар подається холодним (світло) Эльзас Пино Нуар подается холодным (светло)
З холодним катодом Іонізація Вакуумний датчик С холодным катодом Ионизация Вакуумный датчик
холодним (колір маренго, графітовий, грозова хмара); холодным (цвет маренго, графитовый, грозовая туча);
Антарктида відрізняється вкрай суворим холодним кліматом. Антарктида отличается крайне суровым холодным климатом.
До винаходу пороху зброю було холодним. До изобретения пороха оружие было холодным.
Джалебі може подаватися гарячим або холодним. Джалеби может подаваться горячим или холодным.
Він може бути холодним і гарячим. Она может быть холодной и горячей.
Її серце не зможе залишитися холодним. Ее сердце не сможет остаться холодным.
Літо йому здалося також холодним і дощовим. Лето ему показалось тоже холодным и дождливым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!