Примеры употребления "приобретенной" в русском с переводом на украинский

<>
Инфекционный иммунитет - особая форма приобретённой невосприимчивости; Інфекційний імунітет - особлива форма набутої стійкості;
Компенсация 40% стоимости приобретенной техники и оборудования Компенсація 40% вартості придбаної техніки та обладнання
Штаммы с возможной приобретенной резистентностью Штами з можливою набутою резистентністю
Вы собираетесь приобрести 10000 XLP Ви збираєтесь придбати 10000 XLP
Я приобрел встроенную навигационную систему. Я придбав вбудовану навігаційну систему.
также она приобрела поместье Угеруп. також вона придбала маєток Угеруп.
Русификация края приобрела грубых форм. Русифікація краю набула брутальних форм.
Было приобретено современное осветительную аппаратуру. Було придбано сучасну освітлювальну апаратуру.
Россияне приобрели донецкий завод "Норд" Росіяни придбали донецький завод "Норд"
Журнал приобрел радикально-демократического направления. Часопис набув радикально-демократичного спрямування.
Конвойные операции приобрели огромный размах. Конвойні операції набули величезного розмаху.
Приобретенные токсоплазмоз имеет другие симптомы. Придбані токсоплазмоз має інші симптоми.
Приобретите флакон с маслом мяты. Придбайте флакон з маслом м'яти.
Порча монеты приобрела катастрофические размеры. Псування монети набуло катастрофічних розмірів.
В зависимости от приобретённого пакета: В залежності від придбаного пакета:
Приобретенные пороки сердца и блокады. Набуті вади серця і блокади.
Обработанная поверхность приобретет полуматовый блеск. Оброблена поверхня придбає напівматовий блиск.
мировую известность приобрёл открытием "Железного занавеса". світове визнання отримав відкриттям "залізної завіси".
ЕЭК приобрела статус постоянного органа ООН. ЄЕК отримала статус постійного органу ООН.
Крестьянин не мог приобрести недвижимое имущество. Селянин не міг купити пачки тютюну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!