Примеры употребления "пособие по социальному обеспечению" в русском

<>
Учебное пособие по категории: Дамское белье Навчальний посібник по категорії: дамська білизна
Субсчет № 652 "Расчеты по социальному страхованию"; субрахунок № 652 "Розрахунки із соціального страхування";
Учебное пособие по категории: Перемычки Навчальний посібник по категорії: перемички
652 "Расчеты по социальному страхованию" 652 "Розрахунки за соціальним страхуванням"
Учебное пособие по категории: Шорты Навчальний посібник по категорії: шорти
Караоке не ранжирует людей по социальному статусу. Караоке не поділяє людей за соціальним статусом.
2) Ежемесячное пособие по уходу за ребёнком; 5) щомісячну допомогу по догляду за дитиною;
ежемесячное пособие по уходу за ребенком; щомісячну допомогу по догляду за дитиною;
Учебное пособие по категории: Детские одеяла Навчальний посібник по категорії: Дитячі ковдри
Пособие по безработице облагается подоходным налогом. Допомога по безробіттю обкладається прибутковим податком.
выплачивает пособие по безработице и т. виплачує допомогу по безробіттю тощо.
единовременное пособие по рождению ребенка - 10 320 гривен; Одноразова допомога при народженні дитини - 10 320 гривень;
Учебное пособие по немецкому языку: для студ. Навчальні завдання з англійської мови: для студ.
Как оформить пособие по рождению ребенка онлайн? Як оформити допомогу при народженні дитини онлайн?
Пособие по безработице должно уменьшиться. Допомога з безробіття має зменшитися.
Алина Геза Директор по правовому обеспечению Аліна Геза Директор із правового забезпечення
Практикум: учеб. пособие для студ. Практикум: навч. посібник для студ.
652 "По социальному страхованию"; 652 "За соціальним страхуванням";
Принимает меры по обеспечению Госинспекции квалифицированными кадрами; Вживає заходів щодо забезпечення Держінспекції кваліфікованими кадрами;
Учебное пособие. ? Мн., БГУ, 2012 Белорусы Москвы. Навчальний посібник. ― Мн., БГУ, 2012 Білоруси Москви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!