Примеры употребления "соціального" в украинском

<>
Утворюється замкнуте коло соціального напруження. Образуется замкнутый круг социального напряжения.
Культура - могутній фактор соціального розвитку. Культура - мощный фактор общественного развития.
соціального партнерства (Р. Арон, Дж. социального партнерства (Р. Арон, Дж.
соціального діалогу в рівній кількості. социального диалога в равном количестве.
Благодійний фонд "Лабораторія соціального новаторства" Благотворительный фонд "Лаборатория социального новаторства"
Компендіум Соціального вчення Католицької церкви. Компендиум социального учения католической Церкви.
Християнське розуміння соціального ринкового господарства. Христианское понимание социального рыночного хозяйства.
Специфіка журналістики як соціального інституту. Особенности журналистики как социального института.
Вітаємо соціального партнера з ювілеєм! Поздравление социального партнёра с юбилеем!
Класифікація за принципами соціального функціонування. Классификация по принципам социального функционирования.
Проект "Технології профілактики соціального сирітства" Проект "Технологии профилактики социального сиротства"
• зміцнення трипартизму і соціального діалогу. Ш укрепление трипартизма и социального диалога.
Опишіть основні складові соціального навантаження. Опишите основные компоненты социальной нагрузки.
синхронізація соціального профілю і програм лояльності синхронизация социального профиля и программ лояльности
Соціалізація як процес засвоєння соціального досвіду. Социализация как процесс усвоения социального опыта.
В книзі захищаються ідеї соціального дарвінізму. В книге защищаются идеи социального дарвинизма.
Реалізація програм соціального розвитку ВП ЗАЕС Реализация программ социального развития ОП ЗАЭС
Процедурні правовідносини у сфері соціального забезпечення. Процедурные правоотношения в сфере социального обеспечения.
Поняття соціального передбачення і прогнозування майбутнього. Понятие социального предвидения и прогнозирование будущего.
Безкоштовні консультації психолога, соціального педагога, логопеда. Бесплатные консультации психолога, социального педагога, логопеда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!