Примеры употребления "духовной" в русском с переводом "духовної"

<>
Выделяют следующие виды духовной прелести: Виділяють наступні види духовної прелесті:
Издательство Калужской духовной семинарии. № 2. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 2.
Закончил курс Ставропольской духовной семинарии. Закінчив курс Ставропольської духовної семінарії.
Определён членом Тобольской духовной консистории. Призначений членом Тобольської духовної консисторії.
философское наследие Киевской духовной академии; філософська спадщина Київської духовної академії;
было построено здание духовной семинарии. було збудоване приміщення духовної семінарії.
Метрическая книга Тульской Духовной Консистории. Метрична книга Тамбовської духовної консисторії.
Издательство Калужской Духовной семинарии. № 1. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 1.
Определён библиотекарем Киевской духовной академии. Визначено бібліотекарем Київської духовної академії.
Историческая записка о литовской духовной семинарии. Історична записка про литовську духовної семінарії.
Радуюсь процветанию обители и духовной школы. Радію процвітанню обителі й духовної школи.
Собранные произведения - образцы сосредоточенной духовной практики. Зібрані твори - зразки зосередженої духовної практики.
Преподаватель Киевской Трехсвятительской духовной семинарии УГКЦ. Викладач Київської Трьохсвятительської духовної семінарії УГКЦ.
Различаются кантиги духовной и светской тематики. Розрізняються кантигас духовної та світської тематики.
Окончил 4 класса Вятской духовной семинарии. Закінчив 4 класи Волинської духовної семінарії.
Проявления моральной и духовной деградация общества; прояви моральної та духовної деградації суспільства;
История Мукачевской епархии и духовной семинарии. Історія Мукачівської єпархії та духовної семінарії.
Нация вырастает из большой духовной солидарности. Нація виростає з великої духовної солідарності.
Особая страница духовной культуры славян - мифология. Особлива сторінка духовної культури слов'ян - міфологія.
С 1910 - ректор Саратовской духовной семинарии; З 1910 - ректор Саратовської духовної семінарії;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!