Примеры употребления "духовной" в русском с переводом "духовної"

<>
Выделяют следующие виды духовной прелести: Виділяють наступні види духовної прелесті:
Издательство Калужской духовной семинарии. № 2. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 2.
Закончил курс Ставропольской духовной семинарии. Закінчив курс Ставропольської духовної семінарії.
Определён членом Тобольской духовной консистории. Призначений членом Тобольської духовної консисторії.
философское наследие Киевской духовной академии; філософська спадщина Київської духовної академії;
было построено здание духовной семинарии. було збудоване приміщення духовної семінарії.
Метрическая книга Тульской Духовной Консистории. Метрична книга Тамбовської духовної консисторії.
Издательство Калужской Духовной семинарии. № 1. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 1.
Определён библиотекарем Киевской духовной академии. Визначено бібліотекарем Київської духовної академії.
Историческая записка о литовской духовной семинарии. Історична записка про литовську духовної семінарії.
Радуюсь процветанию обители и духовной школы. Радію процвітанню обителі й духовної школи.
Собранные произведения - образцы сосредоточенной духовной практики. Зібрані твори - зразки зосередженої духовної практики.
Преподаватель Киевской Трехсвятительской духовной семинарии УГКЦ. Викладач Київської Трьохсвятительської духовної семінарії УГКЦ.
Различаются кантиги духовной и светской тематики. Розрізняються кантигас духовної та світської тематики.
Окончил 4 класса Вятской духовной семинарии. Закінчив 4 класи Волинської духовної семінарії.
Проявления моральной и духовной деградация общества; прояви моральної та духовної деградації суспільства;
История Мукачевской епархии и духовной семинарии. Історія Мукачівської єпархії та духовної семінарії.
Нация вырастает из большой духовной солидарности. Нація виростає з великої духовної солідарності.
Особая страница духовной культуры славян - мифология. Особлива сторінка духовної культури слов'ян - міфологія.
С 1910 - ректор Саратовской духовной семинарии; З 1910 - ректор Саратовської духовної семінарії;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!