Примеры употребления "духовной" в русском с переводом "духовних"

<>
Главная "Покровитель Киевских духовных школ. Головна "Покровитель Київських духовних шкіл.
сохранение и приумножение духовных ценностей. збереження та примноження духовних цінностей.
медресе - здания мусульманских духовных училищ; медресе - будівлі мусульманських духовних училищ;
Материалы реколекций и духовных встреч Матеріали реколекцій та духовних зустрічей
отсутствие увлечений и духовных запросов; Відсутність захоплень і духовних запитів;
Синода и российских духовных семинарий. Синоду і російських духовних семінарій.
полноценное существование взамен духовных мечтаний; повноцінне існування замість духовних мріянь;
Светские кантаты мало отличаются от духовных. Світські кантати мало відрізняються від духовних.
Ограничения духовных достижений женщин в буддизме Обмеження духовних досягнень жінок у буддизмі
и Орловской духовных семинариях и Петерб. та Орловській духовних семінаріях та Петерб.
Выдержки из "Духовных упражнений" И. Лойолы Витяги з "Духовних вправ" І. Лойоли
Главного управления духовных дел иностранных исповеданий. Головного управління духовних справ іноземних сповідань.
Для духовных ценностей свойственна долговечность существования. Для духовних цінностей властива довговічність існування.
Растет сеть протестантских духовных учебных заведений. Росте мережа протестантських духовних навчальних закладів.
• гуманизм, демократизм, приоритетность общечеловеческих духовных ценностей; · гуманізм, демократизм, пріоритетність загальнолюдських духовних цінностей;
Святой Нестор - покровитель Киевских духовных школ. Святий Нестор є покровителем Київських духовних шкіл.
Поэт был человеком широких духовных горизонтов. Поет був людиною широких духовних обріїв.
Соборности в воспитании духовных основ патриотизма. Соборність у вихованні духовних основ патріотизму.
Его Высокопреосвященству сослужило Киевских духовных школ. Його Високопреосвященству співслужило Київських духовних шкіл.
Особое внимание Комитас уделял созданию духовных произведений. Особливу увагу приділяє Комітас створенню духовних творів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!