Примеры употребления "выступим" в русском с переводом на украинский

<>
Эта ночь, если только мы выступим, ця ніч, якщо тільки ми виступимо,
Мурсили I выступил на Цальпу. Мурсії I виступив на Цальпу.
С приветственным словом выступил декан... Зі словами вітання виступили декан...
Блестяще выступила украинка Валя Семеренко. Блискуче виступила українка Валя Семеренко.
Хардвелл выступит в Украине впервые. Хардвелл виступить в Україні вперше.
Межфракционное объединение выступило подписантом обращения. Міжфракційне об'єднання виступило підписантом звернення.
Основным элементом должна выступить скатерть. Основним елементом повинна виступити скатертина.
Режиссером полотна выступил Брэдли Купер. Режисером картини став Бредлі Купер.
На групповой стадии выступят 32 команды. На груповому етапі виступатимуть 32 команди.
Продюсерами проекта выступят Джон Дж. Продюсерами проекту виступлять Джон Дж.
Режиссером картины выступила Агнешка Холланд. Режисером фільму стала Агнешка Холланд.
Спанудакис и Ремос выступили бесплатно. Спанудакіс і Ремос виступають безкоштовно.
Он выступит под номером 18. Виступатиме вона під номером 18.
Его наследниками выступили зять и внук. Його спадкоємцями були зять і онук.
Его авторами выступили депутаты от ЛДПР. Його авторами стали депутати від ЛДПР.
С проповедями выступили пасторы разных конфессий. З проповідями виступали пастори різних конфесій.
Выступив с критикой закона Сея, Дж. Виступаючи з критикою закону Сея, Дж.
Заказчиком строительства выступил кронпринц Фридрих Вильгельм. Замовником будівництва був кронпринц Фрідріх Вільгельм.
Готвальд выступил против коллективизации в Чехословакии. Готвальд виступав проти колективізації в Чехословаччині.
Инициатором проекта выступила литовская сторона. Координатором проекту виступає литовська сторона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!