Примеры употребления "весне" в русском

<>
Акция "8 шагов к весне" Акція "8 кроків до весни"
Они говорили о ранней весне... Вони говорили про ранню весну...
Картина "Весна идет, весне - дорогу!" Фотовиставка "Весна іде, весні - дорогу!"
Это явление чаще распространено при поздней весне. Це явище більш розповсюджене при пізніх веснах;
К весне 1943 года советско-германский фронт стабилизировался. До літа 1943 р. радянсько-германський фронт стабілізувався.
Дождь идет - к мокрой весне. Дощ іде - до мокрої весни.
Птица радуется весне, а младенец матери. Птиця радіє весні, а немовля матері.
Длинные сосульки - к долгой весне. Довгі бурульки - до довгої весни.
Все работы посвящены весне и кошкам. Всі роботи присвячені весні і жінці.
Готовимся к весне с ТМ Щедрик! Готуємось до весни з ТМ Щедрик!
К весне 1924 года завершена денежная реформа... До весни 1924 грошова реформа була завершена.
К весне 1840 был преодолен "примирительный" период. До весни 1840 був подоланий "примирення" період.
День города Хуст - весна, 2004г. День міста Хуст - весна, 2004р.
Подкормка малины весной азотистыми удобрениями. Підживлення малини навесні азотистими добривами.
Россия: Паломничество во вторую весну Росія: Паломництво до другої весни
Корни молочая заготавливают ранней весной. Коріння молочаю заготовляють ранньою весною.
Каждую весну край затапливают паводки. Кожну весну край затоплюють паводки.
Ярмарка вакансий "Работа для тебя - Весна 2015" Ярмарок вакансій "Робота для тебе - осінь 2015"
К строительно-монтажным работам планируется приступить уже весной. Будівельно-монтажні роботи планується здійснити весною поточного року.
Выжила только стюардесса Весна Вулович. Вижила лише стюардеса Весна Вулович.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!