Примеры употребления "Структурно" в русском

<>
Углерод & Сварные структурно литой стали Вуглець & зварні структурно литої сталі
Наклеп - структурно неустойчивое состояние металла. Наклеп - структурно нестійкий стан металу.
Как структурно могут выглядеть локальные рынки? Як структурно можуть виглядати локальні ринки?
КЗ "Дом ребенка" структурно делится на: КЗ "Будинок дитини" структурно поділяється на:
Структурно выставка состоит из таких разделов: Структурно виставка складається з таких розділів:
Структурно углеводы подразделяются на следующие группы: Структурно вуглеводи поділяються на такі групи:
Структурно относится к Воздушному командованию "Центр". Структурно належить до Повітряного командування "Центр".
В авиации роте структурно соответствует эскадрилья. В авіації роті структурно відповідає ескадрилья.
Государство и политическая организация нераздельны, структурно совпадают. Держава і політична організація не розривні структурно співпадають.
Структурные преобразования (разгосударствление, приватизация, демонополизация). Структурні перетворення (роздержавлення, приватизація, демонополізація).
составление описи дел структурного подразделения. Складання описів справ структурних підрозділів.
Структурное подразделение в г. Жмеринка Структурний підрозділ в м. Жмеринка
Декомпозиция по подсистемам (структурная декомпозиция). декомпозиція за підсистемами (структурна декомпозиція).
Модель внезапного структурного поражения мозга: Модель раптового структурного ураження мозку:
Проектирование структурной схемы корпоративной сети. Побудувати структурну схему корпоративної мережі.
Фрикционная, структурная и циклическая безработица. Фрикційне, структурне і циклічне безробіття.
Инвестиционное обеспечение структурной перестройки экономики; інвестиційне забезпечення структурної перебудови економіки;
Хиноны являются структурной основой пигментов. Хінони є структурною основою пігментів.
структурные изменения в педагогической системе. структурним змінам у педагогічній системі.
Структурными подразделениями издательства Башкирская энциклопедия являются: Структурними підрозділами видавництва Башкирська енциклопедія є:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!