Примеры употребления "на" в русском с переводом "auf"

<>
Я даже забрался на Брокен Ich bin sogar auf den Brocken gestiegen
Думаете ли вы на немецком? Denken Sie auf Deutsch?
У вас есть меню на английском? Haben Sie eine Speisekarte auf Englisch?
У вас есть аудиогид на русском? Haben Sie einen Audioführer auf Russisch?
Можно обменять билет на другое число? Kann man sein Ticket auf ein anderes Datum ändern?
на моём столе громоздятся книги и документы. auf meinem Schreibtisch türmen sich Bücher und Papiere.
Цены на нефть идут вверх Der Ölpreis auf seinem Marsch nach oben
Могу я на тебя положиться? Kann ich mich auf dich verlassen?
Посмотрите на правую сторону экрана. Schauen Sie auf die rechte Seite der Leinwand.
Почему ты на меня злишься? Warum bist du sauer auf mich?
Арабы не выходят "на улицы". Araber gehen nicht auf die Straße.
Мы видим их на льду. Sie liegen auf dem Eis.
Том действует мне на нервы. Tom geht mir auf die Nerven.
Посмотри-ка на облако там. Schau mal auf die Wolke dort drüben.
Социальные группы выходят на улицы. Soziale Gruppen gehen auf die Straßen.
На кону стоит наше будущее. Unsere Zukunft steht auf dem Spiel.
Он перевёл разговор на другое. Er brachte die Rede auf etwas Anderes.
Мой дом находится на холме. Mein Haus befindet sich auf einem Hügel.
Большая часть его на английском. Ein grosser Teil davon ist auf English.
Ничего не ставь на ящик! Stell nichts auf die Kiste!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!