Примеры употребления "за" в русском с переводом "a"

<>
Финансовая ситуация становится хуже неделя за неделей. La situación financiera está empeorando semana a semana.
Он сколько зарабатывает за месяц? ¿Cuánto gana él al mes?
Итак он берется за дело. Y comienza a hacer eso.
Полицейский схватил вора за руку. El policía cogió al ladrón del brazo.
Встреча состоялась за закрытыми дверями. La reunión ocurrió a puertas cerradas.
Те, кто "за", поднимите руки. Todos aquellos a favor, levantad la mano.
Так что следите за новостями. Estén al tanto.
И теперь дело за инаугурацией. Y luego vamos a la inauguración.
Следите в оба за акулами. Y estén atentos a los tiburones.
Вы бежите за ним, жестикулируя. Ahora sigamos a este hombre que hace gestos.
Ограблены люди, ухаживавшие за могилами Visitantes a un cementerio robados al cuidar tumbas
Они последуют за вами домой. Nos siguen a casa.
Второй шаг следует за первым. El segundo paso sigue al primero.
Мы выпьем за твоё здоровье. Beberemos a tu salud.
Все уже уселись за стол, Y todos se sentaron a la mesa.
Пытаетесь усадить слепых за руль? ¿Está Ud. chiflado tratando de poner ciegos al volante?
И мы принялись за работу. Y nos hemos dado a la tarea de hacer eso.
я следовала за своими соседями. seguí a mis vecinos.
Полицейский поймал вора за руку. El policía cogió al ladrón del brazo.
Представьте себе обезьяну сидящую за клавиатурой. Imaginen un mono sentado frente a un teclado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!