Примеры употребления "будет" в русском с переводом "estar"

<>
С этим можно будет скоро Y estará pronto.
Я знал, что так будет. Sabía que estaba ocurriendo.
Завтра меня здесь не будет. Mañana no estaré aquí.
Уже совсем скоро будет готова. Se acerca a estar terminado.
"Да, думаю, она будет в порядке". "Sí, yo creo que estará bien".
Том не будет рад видеть тебя. Tom no estará contento de verte.
Мост будет завершён к концу года. El puente estará terminado a final de año.
Да ладно, всё будет в порядке. Vamos, todo estará bien.
Это будет встроено в его схему. Estará incluido en la arquitectura.
Какой экономика США будет через год? De aquí a un año, ¿qué tipo de economía tendrá Estados Unidos?
Кто будет следующим у руля ЕЦБ? ¿Quién será el siguiente que estará al mando del BCE?
Ясно, что эпидемия будет продолжать распространяться. Está claro que la epidemia va a seguir extendiéndose.
Это будет посвящено искусству и взаимодействию. Estaría dedicado, en verdad, a las artes y la interacción.
Почему Америка будет лидировать в "азиатском веке" Por qué Estados Unidos liderará el
Вот ситуация про которую будет первый вопрос. Así que aquí está el escenario de la primera pregunta que tengo:
Кто из вас будет готов сказать это? ¿Cuántos de Uds. estarían dispuestos a decirlo?
Наша сегодняшняя встреча будет посвещена теме сострадания. Estamos aquí para celebrar la compasión.
Механику государства всеобщего благоденствия нужно будет укрепить; Será necesario fortalecer la mecánica del estado benefactor;
После смерти у вас будет куча времени. Seguirás estando muerto durante mucho tiempo.
В конце марта БАК будет снова собран. A finales de marzo el LHC estará como nuevo otra vez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!