Примеры употребления "ЭТА" в русском с переводом на испанский

<>
Эта книга кажется очень интересной. Este libro parece muy interesante.
И эта величина недостаточно обоснована. No hay mucho fundamento científico tras ese número tampoco.
Эта энергия [сопровождает] ядерный синтез. Y esa energía es la que genera la fusión.
Мне особенно нравится вот эта. Éste en particular me cae bien.
А эта земля принадлежит племени. Ésta es la zona tribal.
Эта территория навечно останется пастбищем. Esa tierra de ahí continuará siendo pasto siempre.
Эта ошибка стоила ему жизни. Ese error le costó la vida.
ЭТА в Испании, ИРА в Северной Ирландии, подрывники-самоубийцы в Палестине, чеченские повстанцы, тамильские тигры. la ETA en España, el IRA en Irlanda del Norte, las bombas suicida en Palestina, los rebeldes chechenos, los tigres tamiles.
Эта картина - хорошая копия оригинала. Este cuadro es una buena copia del original.
Эта женщина преградила мне дорогу. Esa mujer se interpuso en mi camino.
И нам нужна эта волшебность. Y ahora necesitamos esa magia.
Несомненно там были такие личности, как эта. Obviamente, había personajes como éste.
Вот эта оценка в грубых медицинских терминах. De hecho, en términos médicos, ésta es nuestra perspectiva.
Эта война должна быть выиграна. Esa guerra debe ser ganada.
Насколько же легитимна эта модель? ¿Qué legitimidad tiene ese modelo?
Нынешний терроризм абсолютно непохож на терроризм 1970-х, связанный с такими организациями, как ИРА, ЭТА или Красными бригадами. El terrorismo actual no tiene nada que ver con el terrorismo del ERI, la ETA o las Brigadas Rojas durante los años setenta.
И эта карта тоже правильная. Y este mapa también es correcto.
Вскоре эта надежда стала иллюзорной. Esa esperanza pronto resultó ilusoria.
Вам должна понравиться эта идея. Deberían amar esa idea.
для Вас более подходящей покажется вот эта карта: Para ustedes éste sería un mapa más adecuado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!