Примеры употребления "узнал" в русском с переводом на английский

<>
Я выжил и многое узнал. I survived and learned.
Том узнал правду от Мэри. Tom found out the truth from Mary.
Я сразу узнал твой голос. I recognized your voice right away.
Я только недавно совсем узнал. I only learned this the other day.
Я узнал только минувшей ночью. I only found out last night.
А Джереми Гайст узнал вас. And Jeremy Geist recognized you.
Где он узнал про компьютеры? Where does he learn about computers?
Том узнал где живет Мери. Tom found out where Mary lives.
Том узнал Мэри по голосу. Tom recognized Mary by her voice.
Сегодня я узнал новое слово. I learned a new word today.
Как ты узнал эту информацию? How did you find out this information?
Я не узнал Вас без халата. I didn't recognize you without the smock.
Недавно я узнал нечто интересное: I recently learned something interesting:
Он узнал, что Карл отмывает деньги. He found out Carl was laundering money at the bank.
Я узнал её с первого взгляда. I recognized her at first glance.
Позже я узнал, она была парижанкой. Later I learned she was a Parisian.
Том узнал, что Мэри была богата. Tom found out that Mary was wealthy.
Я думаю, что портье узнал меня. I think the hotel clerk recognized me.
Я узнал, что моего брата отсылают. I'd just learned about my brother being sent away.
Я узнал об этом в дороге. I found out on the drive over.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!