Примеры употребления "уезжай" в русском

<>
Теперь заведи машину и уезжай. Now start the car and leave.
Не уезжай в долгие поездки. Don't go on any long trips.
Она пригнала твою машину обратно, так что, садись в неё и уезжай прочь! She brought your car back, so you can get in it and drive away!
Садись в фургон, разворачивайся и уезжай. Get back in the van, turn around, and leave.
Когда это все кончится, уезжай отсюда куда нибудь. When this is over, let's go away somewhere.
Если не вернусь через 10 минут, просто уезжай как ни в чем не бывало, позвони в штаб и не поминай лихом. If I'm not back in 10, just drive away like nothing's wrong, call the op desk, remember me fondly.
Налажено сотрудничество с Соединенными Штатами Америки в целях укрепления действующей в обеих странах системы информации о пациентах с использованием в обеих из них " медицинской карты по туберкулезу " для мигрантов, больных туберкулезом, в целях непрерывного лечения; укрепляется также программа " Уезжай здоровым- приезжай здоровым ". Bilateral cooperation has been instituted with the United States in order to strengthen the binational patient referral and case management information system, with the introduction of a Binational Health Card for tuberculosis to be used by migrants suffering from tuberculosis in order to ensure continuity of treatment, in support of the programme “Leave Healthy, Return Healthy”.
Если мы не выберемся живыми, забирай деньги и уезжай. Listen, if we don't get out of this I want you to take the money and go.
Разумеется, ты не будешь склонен следовать моему совету, но не уезжай умирать в одиночестве. Clearly you're not inclined to follow my advice, but do not go off to die alone.
Она скоро уезжает из Японии. She's leaving Japan in a little while.
Так, мы остаёмся или уезжаем? We staying or going?
Он садится в машину и уезжает. He's getting into a car and driving away.
Уезжайте подальше от Адовой пасти. Move away from the Hellmouth.
Я боюсь надолго уезжать из дома. I don't want to be away from home too long.
Куда же именно я уезжаю? Where exactly am I leaving to?
Шлайер послезавтра уезжает в отпуск. Schleyer goes on vacation tomorrow.
Затем садитесь в машину и уезжайте. Then get into the car and drive away.
Может, ты не хочешь уезжать из дома? Is it moving away from home?
Нелегко приходится, сам знаешь, как я не люблю уезжать из дома. It has not been easy, And you know how much i hate to be away from home.
Потому что я скоро уезжаю. 'Cause I'm goanna be leaving soon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!