Примеры употребления "стреляете" в русском с переводом "shoot"

<>
Посмотрим, как вы нытики из Массачусетса стреляете. Let's see if you Massachusetts crybabies know how to shoot.
Потому что когда вы стреляете в голову зомби, часть мозгов вылетает через дыру, и затем вам придется убить их отдельно. 'Cause when you shoot a zombie in the head, sometimes the brains sneak out through the hole, and then you have to kill that separately.
Она стреляет роботами в воздух. She shoots robots through the air.
Одна - стреляет себе в лицо. One woman shoots her face.
Америка стреляет в саму себя America Shoots Itself
Снова боль в ноге стреляет? The shooting pain again, eh?
Стреляет Дойлу прямо в сердце. Shoots Doyle right through the heart.
И тогда стреляешь в голову. Then you take the head shot.
Он не стрелял через стены. He didn't shoot through the walls.
Ты стрелял из лука раньше? Have you shot an arrow before?
Он стрелял в того хасида. He shot that Hasidic man.
Я просто стрелял в неизвестность. I was just taking a shot in the dark.
Он стрелял через дверь, Уолт. He was shooting through the door, Walt.
В него стрелял патрульный, новичок. He got shot by a uni, some rookie.
Еще я стрелял в кита. Also I shot a whale.
Я вообще раньше не стреляла. I've never really shot a gun before, and that's.
В тебя стреляли в упор. You took a shot at point blank.
В Сонни стреляли на перекрестке. They shot Sonny on the causeway.
Тут они стреляли в Сойера. That's where they took the shot at Sawyer.
Я хочу, чтобы стреляли залпом. I just want to shoot once and for all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!