Примеры употребления "со" в русском с переводом на английский

<>
Поиграете со мной в бадминтон? Would you play badminton with me?
Добавьте избранное со страницы области Add a favorite from the area page
Я со вчерашнего дня ничего не ел. I haven't eaten anything since yesterday.
По миру в целом, промышленность по производству солнечной энергии росла со среднегодовым темпом в 57 % с 2006 года. Globally, the solar-power industry has grown at an average annual rate of 57% since 2006.
С тех пор, как она ушла, я не желаю, чтобы со мной говорили. Since she's been gone I want no one to talk to me.
Я здесь со своей семьей I'm here with my family
Я мичман со звездолета "Вояджер". I'm from the Starship Voyager.
Клэнси и Хейген друзья ещё со школы. Clancy and Hagan have been friends since high school.
Свяжись со мной, как только приедешь. Get in touch with me as soon as you arrive here.
Для вывода средств со счета, пожалуйста, воспользуйтесь ссылкой. To withdraw funds from your account, please use this link.
Группа самых решительных со среды заняла московскую площадь. A corps of the most determined has occupied a Moscow square since Wednesday.
Запрос со всеми добавленными полями таблицы A query with all table fields added.
Доллар сегодня упал до 125 иен со вчерашних 126. The dollar dropped to 125 today from 126 yen yesterday.
Они путешествовали со мной по всей Европе! They travelled all throughout Europe with me!
Около 400 носильщиков тащат корзины с серой на своих плечах со дна вулкана Some 400 porters carry sulphur baskets on their shoulders from the crater.
Ты можешь носить это платье со штанами. You can wear that dress with pants just fine.
Не пойдете ли Вы со мной в театр? Would you like to go with me to a theatre?
Всю ночь он блефовал со стритом на руках. And last night he bluffed his way to the pot with a straight run.
Проконсультируйтесь по этому вопросу со своим поставщиком услуг сотовой связи. Please check with your network service provider.
Когда ты разговариваешь с другими, ты делаешь это со скрещёнными руками. When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!