Примеры употребления "со" в русском с переводом "with"

<>
Поиграете со мной в бадминтон? Would you play badminton with me?
Я здесь со своей семьей I'm here with my family
Свяжись со мной, как только приедешь. Get in touch with me as soon as you arrive here.
Запрос со всеми добавленными полями таблицы A query with all table fields added.
Они путешествовали со мной по всей Европе! They travelled all throughout Europe with me!
Ты можешь носить это платье со штанами. You can wear that dress with pants just fine.
Не пойдете ли Вы со мной в театр? Would you like to go with me to a theatre?
Всю ночь он блефовал со стритом на руках. And last night he bluffed his way to the pot with a straight run.
Проконсультируйтесь по этому вопросу со своим поставщиком услуг сотовой связи. Please check with your network service provider.
Когда ты разговариваешь с другими, ты делаешь это со скрещёнными руками. When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Были проверки на дальтонизм, нас запускали в комнату со слезоточивым газом, проверяли, умеем ли мы плавать. There were colour-blindness tests, they put us in a room with tear gas, and they checked we could swim.
Ты поедешь домой со Спартаком? Ooh you're going home with Spartacus?
Цвет ковра сочетается со стеной. The color of the carpet is in harmony with the wall.
Всегда поразительно гармонировало со мной. Have always struck a chord with me.
Расчеты спецификации со спланированными затратами. BOM calculations with planned costs.
И даже эти, со стразами? Even these, the ones with the rhinestones?
Джон сидел со скрещенными руками. John sat with arms crossed.
Не испытывай судьбу со мной. Do not push your luck with me.
сотрудничество со средствами массовой информации. Cooperation with public information media.
Хочешь пойти со мной порыбачить? How about going fishing with me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!