Примеры употребления "снимает" в русском с переводом "shoot"

<>
Она отходит, снимает всю колонну. So she took off, and she's shooting the rest of the line.
А ваша съемочная команда все это снимает. And your camera crew's been shooting all this.
Ну, в офисе сказали, что он снимает видео Well, his office says he's shooting a video
Снова снимает меня и снова что-то шепчет оператору. She's still shooting me and whispering to the camera guy.
Голливуд все большее количество фильмов снимает в других местах. Hollywood shoots an increasing number of films elsewhere.
Мы знали, что он в Авиньоне, но он говорил Жерому, что снимает фильм в Бразилии. We've always known he was in Avignon, but he told Jerome he was shooting a film in Brazil.
Также, если у вашей камеры есть режим серийной съемки, который снимает несколько кадров с немного разными установками экспозиции, воспользуйтесь им. Also, if your camera has a bracket mode, which shoots a burst of shots at slightly different exposure settings, take advantage of it.
Я думаю, ты настоящий художник, но ты боишься, что если ты художник, который при этом снимает свадьбы, то таким образом, ты неудачник. I think you are a true artist, but you're afraid that if you're an artist who's also a guy who shoots weddings, then somehow you're a failure.
Фoтoгpaф Брайан Скерри снимает жизнь как на поверхности, так и под водой - именно так он показывает великолепие и, в то же время, ужасы мирового океана. Photographer Brian Skerry shoots life above and below the waves - as he puts it, both the horror and the magic of the ocean.
Итак, мы снимаем сцену сна. So we shoot the dream sequence.
Простите, мы снимаем музыкальное видео. Sorry, we're shooting a music video.
Вы снимаете сегодня любовную сцену. You're shooting that love scene today.
Но я снимал на пленку. I shoot on film.
Ты снимал это видео, Бобби? Did you shoot this video, Bobby?
Я снимал в высоком разрешении. I shoot HD video.
И этот прибор снимал фильм? And this device shoots film?
Я снимал ее на видео. I shot video of her.
Это парень, который снимал свадьбу. This is the guy who shot the wedding video.
Мы должны были снимать шоу. We had to shoot wraparounds.
Мы будем снимать оленей, да? We will shoot the musk ox?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!