Примеры употребления "работать" в русском с переводом "work"

<>
Я едва ли мог работать. I was barely able to work.
Параметры Google Dynamic будут работать. Google Dynamic parameters will still work.
Чтобы выжить, нужно было работать. In order to survive, he needed to be working.
Мы там работать не можем. Getting too rough to work back there.
Именно так должна работать система. That's how the system's supposed to work.
Они должны начать работать автоматически. This should work automatically.
Тебе надо было работать усерднее. You should have worked harder.
Как работать с Минни Маус. Like working with Minnie Mouse.
Но вы позволили работать штрейкбрехерам. But you let scabs move in and start working.
Продолжай хорошо работать, Мясная Девочка. Keep up the good work, Meaty Girl.
Врач посоветовал ему меньше работать. The doctor advised him to stop working too much.
Мы хотим работать с вами". We want to work with you."
Вы хотите с нами работать? Are you interested in the work?
Пока меня нет, продолжайте работать. Carry on working while I am away.
Но работать они будут недолго. But they will not work for long.
Джаред отказался на него работать. Jared refused to work on his.
Со слонами работать очень опасно. Now with elephants, it's very dangerous to work with elephants.
Мне пришлось работать в воскресенье. I had to work on Sunday.
Мы будем работать из лодочной. We'll work out of the boathouse.
Он хотел работать с лошадьми. He wanted to work with horses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!