Примеры употребления "приезжаю" в русском с переводом "come"

<>
Когда я приезжаю заранее, мне больше нравится быть здесь, чем жить одному. It's better when I come early for me to stay there than be alone.
Это хорошо, что Вы составите Фанни компанию - Ох, я всегда приезжаю сюда в субботу, Отец. It's good of you to be keeping Fanny company - Oh, I always come here on Saturday Father.
Когда я приезжаю в эту зону конфликта, мне на ум сразу приходит неподходящее слово: опрятная. A curious word comes to my mind, entering a conflict zone: tidy.
За все те три года, что я приезжаю на «Россия зовет!», я ни разу не видел, чтобы он улыбался. In the three years I've been coming to Russia Calling!, I've never once seen him smile.
Дорогой, только потому что мы приятно проводим время когда я приезжаю в город не значит что я хочу иметь серьезные отношения. Sweetheart, just because we have fun when I come to town doesn't mean I want to have a serious relationship.
Ваш пасынок приезжает сегодня вечером? Your stepson coming tonight?
А часто приезжаете в Нант? Do you come to Nantes often?
Чел, приезжай и забери меня. Man, come pick me up.
Просто приезжай иногда в гости. Just come and visit now and again.
Хорошо, приезжай как можно скорее. Okay, come as soon as possible.
Приезжай как можно скорее, хорошо? I want you to come in as soon as possible, okay?
Приезжай в гости на ферму. Come visit me at the farm.
Как-нибудь приезжайте в гости. You should come visit sometime.
Пожалуйста, приезжайте как можно скорее. Please, come as fast as you can.
Он приезжал в похоронное бюро. He came to the funeral parlour.
Мне нравится приезжать в Доху. I love coming to Doha.
Кэрри может приезжать в гости. Carrie can come visit.
Он начал приезжать в гости. He began to come and visit.
Ее семья приезжает - это большое дело. Her family's coming down - it's a big deal.
Мистер Ньюмен часто приезжает в Японию. Mr Newman often comes to Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!