<>
Для соответствий не найдено
Думаешь Тани понравится новый Сури? Will Taani like this new Suri?
Может, тебе понравится жить одному. Maybe you'll love living alone.
И он понравится максимальному количеству людей. And that's what would please the maximum number of people.
Возьмите что понравится, может пригодится. Take whichever you like, it'll come in useful.
Тебе и твоей подруге он понравится. You and your lady friend will really love him.
Отцу не понравится мой доклад о нарушении субординации. My father will not stand pleased by word of insubordination.
Можете выбрать любой, какой понравится. You may choose whichever you like.
Они думали, что всем остальным оно тоже понравится. They thought everybody else would love it more as well.
Однако подобное развитие событий вряд ли понравится Японии. That's unlikely to please Japan, however.
Надеюсь, вам понравится гардения, Кэрри. Hope you like your gardenia, Carrie.
Вы узнаете обо всем сами, и вам это понравится. You will hear about it, and you will love it.
Такая линия поведения не понравится тем, чье основное желание сводится к свержению правящего режима, а не его разоружению или наказанию. Such a course would not please those whose underlying desire is regime change, not disarmament or punishment.
Четвертая вам понравится еще больше. The fourth one you'll like better.
Когда придет Эми, ей понравится сюрприз с ее пальто. When Amy comes, she's going to love her coat surprise.
Американским политикам вряд ли понравится, если иностранные столицы начнут читать лекции Соединенным Штатам о том, сколько те должны тратить на армию. American policy makers would not be pleased if foreign capitals lectured the United States on its military spending.
Возможно, результат вам даже понравится. And it might be that you kind of like that.
Измени размер шрифта и сдвинь все влево, и им понравится. Change the size of the font and move everything over to the left and they'll love it.
Если Саудовской Аравии удастся осуществить тэтчеровскую революцию, она сможет стать лидером на Ближнем Востоке, что очень понравится западному миру и особенно США. If Saudi Arabia is able to orchestrate a Thatcher-like revolution it has the potential to emerge as the leader of the Middle East, a situation which would please the western world, especially the U.S.
Надеюсь хоть уборная тебе понравится. I hope the commode is to your liking.
Мне казалось, ему понравится, что я забрала вещи из химчистки. I thought he would have loved that I picked up the dry cleaning.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее