Примеры употребления "нравиться" в русском с переводом "like"

<>
И мне нравиться твоя жилетка. And I like your vest.
Мэтту просто нравиться тебя дразнить. Matt just likes to give you a hard time.
Мне нравиться как звучит цитра. I happen to like the zither.
Тебе не нравиться твоя сушка? You didn't like your dehydrator?
Ему нравиться жить в этой квартире. He likes to live in that place.
Нет, мне не нравиться эта пьеса." Oh no, I don't like that piece."
Но мне не нравиться Малыш Нельсон. But I don't like Baby Face Nelson.
Какой предмет вам нравиться больше всего? What subject do you like best?
Мне нравиться номер твоего нового офиса, И. Like the new office number, E.
Женщинам нравиться видеть женщин, добивающихся лидирующих постов. Women do like to see other women emerge as leaders.
С людьми какого пола тебе нравиться спать? What gender do you like to sleep with?
Мне не нравиться эта кобылка, номер 6. I don't like this other filly, the 6 horse.
Он умён, но всё равно мне не нравиться. He's intelligent, but I still don't like him.
Мужчинам не нравиться, когда женщины делают первый шаг. Men don't like women to make the first move.
Мне не нравиться быть президентом, люди отдают честь. I don't like being the president, people keep saluting.
Фионе нравиться испытывать отношения с эмоциональностью равной артиллерийскому огню. Fiona likes to test relationships with the emotional equivalent of artillery fire.
Разве тебе не могут нравиться "101 далматинец" и "Бешеные псы"? Why can't you like 101 Dalmatians and Reservoir Dogs?
Если ты бегаешь за девушкой, ты ей не будешь нравиться. If you chase a girl, the girl won't like you.
Одной из причин, почему вам что-то может нравиться - полезность. So one reason why you might like something is its utility.
Ты никогда не говорил мне, что тебе не нравиться дома. You never said a word about not liking living at home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!