Примеры употребления "клиентами" в русском с переводом на английский

<>
Главное — непосредственный контакт с клиентами. The main focus is direct, person-to-person contact with customers.
Отдел по работе с клиентами Clients Support Department
Как я говорил, я МС, а вы, ребята, будете танцорами, стриптизерами, постоянными клиентами и гангстерами. As I was saying, I'm the MC, and you guys are all dancers, strippers, patrons, gangsters.
Чтобы добавить файл с клиентами: To add a customer file:
4. Кто является клиентами Фонда? 4. Who are the clients?
Настройка возвратов клиентами [AX 2012] Setting up customer returns [AX 2012]
Болтовня с клиентами, улыбочки, объятия. Yukking it up with clients, you smile.
Организации ежедневно общаются со своими клиентами. Organizations communicate with customers throughout their day-to-day operations.
Менеджер по работе с клиентами Client support manager
Авторизация возвратов товара клиентами [AX 2012] Authorize customer returns [AX 2012]
Личные встречи и общение с клиентами Personal meetings and communication with clients
Подлинными клиентами социальных медиакомпаний являются их рекламодатели. Social media companies’ true customers are their advertisers.
Я всегда была разборчива с клиентами. I've always been choosy with our clients.
Обмен информацией со сторонними партнерами и клиентами Sharing With Third-Party Partners and Customers
Руководитель Отдела по работе с клиентами Head of the Client support department
За использование функции «Связь с клиентами» необходимо заплатить. In order to use the Customer Matching feature, you must pay the fee.
Максимальный размер сообщения, отправляемого клиентами Exchange ActiveSync Maximum size for a message sent by Exchange ActiveSync clients
Отчет удален, поскольку его использование клиентами было ограничено. The report is being deprecated, because it has limited customer usage.
Совместим со всеми клиентами, устройствами и службами. Compatible with all clients, devices, and services.
Суммы, отсроченные клиентами в прежних накладных по проекту. Amounts that are withheld by customers on prior project invoices.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!