Примеры употребления "клиентами" в русском с переводом "client"

<>
Отдел по работе с клиентами Clients Support Department
4. Кто является клиентами Фонда? 4. Who are the clients?
Болтовня с клиентами, улыбочки, объятия. Yukking it up with clients, you smile.
Менеджер по работе с клиентами Client support manager
Личные встречи и общение с клиентами Personal meetings and communication with clients
Я всегда была разборчива с клиентами. I've always been choosy with our clients.
Руководитель Отдела по работе с клиентами Head of the Client support department
Максимальный размер сообщения, отправляемого клиентами Exchange ActiveSync Maximum size for a message sent by Exchange ActiveSync clients
Совместим со всеми клиентами, устройствами и службами. Compatible with all clients, devices, and services.
Суммарный проторгованный привлеченными клиентами объем за месяц Total traded volume of engaged clients in a month
Связи с клиентами и формирование портфелей заказов Client relations and portfolio development
Как ты отмазался от ужина с клиентами? Well, how did you handle client dinners?
Непосредственный контакт с клиентами упрощает решение любых вопросов Direct contact with clients simplifies solving any problems.
Максимальный размер сообщения, отправляемого клиентами Outlook в Интернете Maximum size for a message sent by Outlook on the web clients
Он ставит нас в неловкое положение перед клиентами. He's embarrassing in front of clients.
Зашифрованные веб-подключения используются следующими клиентами и службами. Encrypted web connections are used by the following clients and services:
Это встреча с клиентами, а не аукцион холостяков. It's a client meeting, not a bachelor auction.
•Надежный и компетентный персонал по работе с клиентами. •At your service is a reliable and competent team that is always there to guide our clients every step of the way.
Незашифрованные веб-подключения используются следующими клиентами и службами. Unencrypted web connections are used by the following clients and services:
Максимальный размер сообщения, отправляемого клиентами веб-службы Exchange Maximum size for a message sent by Exchange Web Services clients
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!