Примеры употребления "customer" в английском

<>
Set up centralized customer payments Настройка централизованных платежей клиентов
Another good customer bites the dust. Такого хорошего покупателя и свинтили в суматохе.
It will create better, more intuitive customer service. Они создадут лучший, более интуитивный сервис для потребителей.
Customer orders from online stores Клиентские заказы из интернет-магазинов
Customer names, codes, addresses, phone numbers. Имена заказчиков, коды, адреса, номера телефонов.
I'm your first customer. Я думала, я ваша первая покупательница.
Regulators said ENI stopped rivals from using the pipelines from 2000 to 2005, weakening them and harming customer choice in Italy. По словам европейских чиновников, в период с 2000 по 2005 год ENI не позволял конкурентам пользоваться своими трубопроводами, чем ослабил их и нанес ущерб потребительскому выбору.
Having Victoria Grayson as a loyal customer helped cement this gallery's reputation. Имея Викторию Грейсон, как верную клиентку которая помогла укрепить репутацию этой галереи.
You can track customer statistics. Можно отслеживать статистику по клиенту.
Occasionally a customer would get botulism. Иногда, покупатели подхватывали ботулизм.
The private sector is engaged in production, maintenance, customer services and innovation. Частный сектор занимается разработкой и ведением данных, обслуживанием потребителей и инновационной деятельностью.
4. SCOPE OF CUSTOMER AGREEMENT ПРЕДМЕТ КЛИЕНТСКОГО СОГЛАШЕНИЯ
Implementation of customer relationship management applications; внедрение прикладных программ управления связями с заказчиками;
His mother was a loyal customer. Его мать - наша постоянная покупательница.
It was widely felt, however, that assets, such as customer lists, trade names and proprietary information, were covered in paragraph 3 (b). Вместе с тем, по мнению значительного числа членов Комиссии, такие ак-тивы, как потребительские списки, торговые наиме-нования и имущественная информация, охваты-ваются пунктом 3 (b).
So, is this the first time a customer has ever asked for a ride along? Так что, клиентка впервые просит её прокатить?
Double-click any customer record. Дважды щелкните запись клиента.
We know she is a regular customer. Мы знаем, что она постоянный покупатель.
Customer focus has increasing importance in assessing a road administration's performance. Все большее значение в контексте оценки эффективности работы автотранспортной администрации приобретает учет интересов потребителей.
Sign out of Customer Portal. Выполните выход из клиентского портала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!