Примеры употребления "идете" в русском с переводом "go"

<>
Идёте на пикет в понедельник? Go to picket on Monday?
Вы двое, идете на вечеринку вместе? You two are, um, going to the party together?
Представьте, что вы идете в театр. Imagine that you're going to the theater.
Идёте в туалет и снимаете собственный анус. Just go in the bathroom and just record your own anus.
Итак, идете на вечер встречи выпускников, учитель? So, are you going to homecoming, teacher?
Вы сталкиваетесь с обстоятельствами и идете вперед. You face the circumstances you have in front of you and you go forward.
Да, вы идете и получаете свой Maserati. Yes, you go and get your Maserati.
Вы идете на сумасшедшие авантюры все это время. You go on crazy joyrides all the time.
Рентгеновское излучение полезно, когда вы идете в больницу. X-rays, useful when you go to hospitals.
Если вы хотите пересечь реку, то идете неправильным путем. If you want to cross the river, you're going the wrong way.
Вы идете назад, назад, назад в будущее, вот так. You go to the future back, back, back, back, like that.
Полагаю вы не идете на пятничную вечеринку к Тодду. I guess you're not going to Todd's party on Friday.
Там вы идете, у вас есть еще один приятеля. There you go, you've got another playmate.
В Ортодоксальной Иудейской общине каждую пятницу вы идете в миквэ So in Orthodox Jewish communities, every Friday you go to a Mikveh.
Вы идете туда со своим соседом и приятно проводите время. You went with your neighbor, what a great social time.
Нет, вы идете на эту охоту мусорщика, и я тоже иду. No, you're going on that scavenger hunt, and I'm going too.
Так что, ребята, вы идете на вечеринку в склепе завтра ночью? So, you guys going to the mausoleum party tomorrow night?
Я понимаю, и понимаю, что вы оба идете не тем путем. I get that, and I get that you two go way back.
Он только что решил, что вы идете спать без вечернего перекуса. He just decided that you are going to bed without an evening snack.
Вы идете в зоомагазин или магазин игрушек, там их можно купить. You go to the pet store or the toy store, and you can buy these things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!