Примеры употребления "делится" в русском с переводом на английский

<>
Она всегда делится своей Сырной Дрожью. He's always sharing her Cheesy Quavers.
И на 3 не делится. It doesn't divide by three.
Ключи распределения определяют, каким образом время делится. The allocation keys determine how time is divided.
Алиса Миллер делится новостями о новостях. Alisa Miller shares the news about the news
И на 9 не делится. It doesn't divide by nine.
Бюджет на год делится на месячные бюджетные периоды. The budget for the year is divided into monthly budget periods.
«sharer:didCompleteWithResults:», когда пользователь делится материалами. sharer:didCompleteWithResults: when the user successfully shares.
На какие школы делится буддистская философия? Which schools is Buddhist thought divided into?
Модуль управления цехом делится на 2 новых набора функций Shop floor control module is divided into two new feature sets
Aлaн Кэй делится яркой идеей об идеях Alan Kay shares a powerful idea about ideas
и делится заново каждые 12 или 15 часов. And divides anew every 12 to 15 hours.
Население Саудовской Аравии делится на характерные областные, племенные и сектантские группы. Saudi Arabia's population is divided into distinctive regional, tribal, and sectarian groups.
Она не из тех, кто делится финансовыми деталями. Well, she's not one to share the financial details.
В Америке, как правило, взрослая жизнь делится две фазы. Typically in America we've divided our adult life up into two sections.
Оценка. Время делится между всеми заданиями на основе расчетного времени для заданий. Estimation – Time is divided between the jobs based on the estimated time for the jobs.
Мариса Фик-Джордан делится чудесами проволочного искусства Зyлy Marisa Fick-Jordan shares the wonder of Zulu wire art
Ручное решение - Точка, в которой workflow-процесс делится на две ветви. A manual decision is a point at which a workflow divides into two branches.
Неделя делится на семь дней: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье. A week is divided into seven days: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday.
Да, пьёт ацетон и даже никогда не делится. Yeah, shoe polish and he never even shared.
Решение представляет точку, в которой workflow-процесс делится на две ветви. A decision represents a point at which a workflow divides into two branches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!