Примеры употребления "девушки" в русском

<>
У девушки на шее шарф. The girl has a scarf around her neck.
Или вроде его бывшей девушки. People like his ex-girlfriend do.
Мне не нравятся высокие девушки. I don't really go for tall women.
И ему нравятся глупенькие молоденькие девушки. And a fondness for silly young women.
Три девушки из Чехии пошли еще дальше. Three female supporters in the Czech Republic went a step further.
Довольное волнующее зрелище для молодой девушки. Quite a thrilling sight for a young lady to see.
Девушки говорят мне это все время. Lasses say that to me all the time.
Как можно покорить сердце девушки? How does one win over a girl's heart?
Я парень твоей бывшей девушки. I'm your ex-girlfriend's boyfriend.
Здесь будут взрослые девушки, одетые в школьную форму. There's gonna be grown women here dressed like schoolgirls.
И Джорджи Фокс, и Лола Эмери - избалованные эгоистичные девушки. Georgie Fox and Lola Emery were both spoiled, selfish, young women.
Девушки составляют всего 38 % от этого числа. Female pupils account for only 38 per cent of these.
Девушки часто вылезают из тортов на мальчишниках. Young ladies often come out of cakes at bachelor dinners.
Мы должны прикрепить их здесь, девушки? Shall we shove them up here, lasses?
У девушки были волнистые волосы. The girl had flowing hair.
Теперь уже, мм, бывшей девушки. My now, uh, ex-girlfriend.
И цветок для самой сексуальной девушки на корабле. And a flower for the sexiest woman on the ship.
Около восьми недель назад, мы нашли тело девушки, Дельфи Паркс. About eight weeks ago, we found the body of a young woman, Delphine Parkes.
Владимир Путин хочет, чтобы девушки голосовали за него. Vladimir Putin wants the female youth vote back.
Ты знаешь, все молодые девушки одеваются как павлины, думая, что кричащее и блестящее привлечет мужской взгляд. You know, all young ladies preen like peacocks, thinking that the loudest and the brightest will draw the man's eye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!