Примеры употребления "women" в английском

<>
Women suffer from that disease. Женщины страдают от такого заболевания.
Each of these women feels alone. Каждая из этих девушек чувствует себя одиноко.
On his beach, all of them are tufted women. С частного пляжа, где все дамы элегантны.
Any women at this alehouse? В этой таверне бабы есть?
I wanted just to slip into a registry office one morning and get the thing over with a couple of char women as witnesses, but nothing else would do but Rex had to have bridesmaids and orange blossoms and the Wedding March. Я была за то, чтобы просто зайти в одно прекрасное утро в бюро регистрации и покончить с этим делом, пригласив двух прохожих в свидетели, но Рексу во что бы то ни стало нужны были подружки, и флердоранж, и «Свадебный марш».
Those half of you, roughly, who are women, at some point may have had a pregnancy test. Те из присутствующих, кто относится к женской половине, возможно, когда-то проходили тест на беременность.
Two women were lightly wounded. Две женщины получили легкие ранения.
And a fondness for silly young women. И ему нравятся глупенькие молоденькие девушки.
Only ladies from high society are the real women. Только светские дамы - настоящие женщины.
I never go after dumpy women. Я никогда не бегал за маленькими и пухлыми бабами.
The Drug War on Women Антинаркотическая война с женщинами
I don't really go for tall women. Мне не нравятся высокие девушки.
He studies culture for conversation and receives gifts from rich women. Изучал культуру ведения беседы и получал подарки от богатых дам.
Maybe if you'd quit running around after other women you wouldn't have trouble with this one. Может, если ты не будешь шляться по другим бабам она оставит тебя в покое.
Women can have vaginal orgasms! У женщин бывают вагинальные оргазмы!
That is very unusual for women our age. Это очень несвойственно девушкам нашего возраста.
Cheek is stretchable formal wear for elegant plus-sized women and huskier gays. "Шик" - это растягивающаяся праздничная одежда для элегантных полных дам и крупных геев.
As you see, only old men, women and children are left in the village, who can't wear arms. Вы видите, на хуторе остались только старики, бабы и мальчишки, которые не могут носить оружия.
Women have ruined whole empires! Женщины целые царства губили!
Neglected Tropical Diseases (NTDs) disproportionately affect women and girls. Запущенные тропические болезни (ЗТБ) непропорционально широко поражают женщин и девушек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!